<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>52nlp&#039;s Learning Notes &#187; POS</title>
	<atom:link href="http://www.52nlp.com/tag/pos/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.52nlp.com</link>
	<description>Natural Language Processing, Machine Learning, Programming Skill, Mathematics</description>
	<lastBuildDate>Sat, 23 Apr 2011 05:17:18 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.1.1</generator>
		<item>
		<title>Moses Support Digest:POS LM</title>
		<link>http://www.52nlp.com/moses-support-digest-pos-lm/</link>
		<comments>http://www.52nlp.com/moses-support-digest-pos-lm/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 30 Dec 2009 12:52:10 +0000</pubDate>
		<dc:creator>52nlp</dc:creator>
				<category><![CDATA[Moses]]></category>
		<category><![CDATA[SMT]]></category>
		<category><![CDATA[lm]]></category>
		<category><![CDATA[moses]]></category>
		<category><![CDATA[POS]]></category>
		<category><![CDATA[support]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.52nlp.com/?p=261</guid>
		<description><![CDATA[[Moses-support] POS LM Hi There is pos.lm of the target language in factored model training. I want to know the steps involved in preparing the POS.lm and the kind of input parameters altogether. -Doren Re:[Moses-support] POS LM Hi Doren, please &#8230; <a href="http://www.52nlp.com/moses-support-digest-pos-lm/">Continue reading <span class="meta-nav">&#8594;</span></a>


Related posts:<ol><li><a href='http://www.52nlp.com/moses-digest-building-pos-language-model-with-srilm/' rel='bookmark' title='Permanent Link: Moses Support Digest:Building POS language model with SRILM'>Moses Support Digest:Building POS language model with SRILM</a></li>
<li><a href='http://www.52nlp.com/moses-support-digest-moses-error-in-training-phrase-model/' rel='bookmark' title='Permanent Link: Moses Support Digest:Moses Error in training phrase'>Moses Support Digest:Moses Error in training phrase</a></li>
<li><a href='http://www.52nlp.com/moses-support-digest-aligned-phrase-counts/' rel='bookmark' title='Permanent Link: Moses Support Digest:Aligned phrase counts'>Moses Support Digest:Aligned phrase counts</a></li>
<li><a href='http://www.52nlp.com/moses-support-digest-translation-from-english-to-foreign-language/' rel='bookmark' title='Permanent Link: Moses Support Digest:Translation from English to Foreign Language'>Moses Support Digest:Translation from English to Foreign Language</a></li>
<li><a href='http://www.52nlp.com/moses-support-digest-moses-step-1-data-preparation-step/' rel='bookmark' title='Permanent Link: Moses Support Digest:Moses step 1 &#8211; data preparation step'>Moses Support Digest:Moses step 1 &#8211; data preparation step</a></li>
<li><a href='http://www.52nlp.com/moses-support-hierarchical-rule-extraction/' rel='bookmark' title='Permanent Link: Moses Support Digest:Hierarchical rule extraction'>Moses Support Digest:Hierarchical rule extraction</a></li>
<li><a href='http://www.52nlp.com/moses-support-digest-how-to-run-giza-with-a-dictionary/' rel='bookmark' title='Permanent Link: Moses Support Digest:How to run giza++ with a dictionary'>Moses Support Digest:How to run giza++ with a dictionary</a></li>
<li><a href='http://www.52nlp.com/moses-support-digest-about-giza-options-when-running-moses/' rel='bookmark' title='Permanent Link: Moses Support Digest:About giza++ options when running moses'>Moses Support Digest:About giza++ options when running moses</a></li>
<li><a href='http://www.52nlp.com/moses-support-digest-binarized-srilm/' rel='bookmark' title='Permanent Link: Moses Support Digest:Binarized SRILM'>Moses Support Digest:Binarized SRILM</a></li>
<li><a href='http://www.52nlp.com/moses-support-digest-dictonary-use-during-training/' rel='bookmark' title='Permanent Link: Moses Support Digest:Dictonary use during training'>Moses Support Digest:Dictonary use during training</a></li>
</ol>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><strong>[Moses-support] POS LM</strong></p>
<p>Hi</p>
<p>There is pos.lm of the target language in factored model training.  I want to know the steps involved in preparing the POS.lm and the kind of input parameters altogether.</p>
<p>-Doren<br />
<span id="more-261"></span><br />
<!--adsense--><br />
<strong>Re:[Moses-support] POS LM</strong></p>
<p>Hi Doren,</p>
<p>please read the tutorial on factored models:</p>
<p>http://www.statmt.org/moses/?n=Moses.FactoredTutorial</p>
<p>-phi</p>
<p><strong>Re:[Moses-support] POS LM</strong></p>
<p>Hi Doren,</p>
<p>I&#8217;ve used SRILM to generate POS LMs.  The LM, as you might expect, needs to be training on a corpus consisting of sequences of POSes instead of sequences of surface forms, e.g. instead of</p>
<p> The cat sat on the mat</p>
<p>the corpus should contain</p>
<p> DET N V P DET N</p>
<p>or whatever.</p>
<p>Furthermore, the set of POSes is probably small as vocabularies go, so smoothing methods that rely on counts-of-counts, such as Kneser-Ney, are inappropriate.  The SRILM website&#8217;s FAQ<http://www.speech.sri.com/projects/srilm/manpages/srilm-faq.7.html>recommends Witten-Bell discounting (command line option &#8216;-wbdiscount&#8217;) for such cases.  (See question C3, answer (b) at the FAQ.)</p>
<p>Also because the vocabulary is small, you can get away with using<br />
higher-order n-grams than you would use for a surface LM.</p>
<p>Other than that, it&#8217;s the same as preparing a surface LM.</p>
<p>Regards,<br />
Ben</p>
<p><em>NOTICE:This is digested from the Moses-support mailing list, which supports for the moses SMT decoder.</em></p>


<p>Related posts:<ol><li><a href='http://www.52nlp.com/moses-digest-building-pos-language-model-with-srilm/' rel='bookmark' title='Permanent Link: Moses Support Digest:Building POS language model with SRILM'>Moses Support Digest:Building POS language model with SRILM</a></li>
<li><a href='http://www.52nlp.com/moses-support-digest-moses-error-in-training-phrase-model/' rel='bookmark' title='Permanent Link: Moses Support Digest:Moses Error in training phrase'>Moses Support Digest:Moses Error in training phrase</a></li>
<li><a href='http://www.52nlp.com/moses-support-digest-aligned-phrase-counts/' rel='bookmark' title='Permanent Link: Moses Support Digest:Aligned phrase counts'>Moses Support Digest:Aligned phrase counts</a></li>
<li><a href='http://www.52nlp.com/moses-support-digest-translation-from-english-to-foreign-language/' rel='bookmark' title='Permanent Link: Moses Support Digest:Translation from English to Foreign Language'>Moses Support Digest:Translation from English to Foreign Language</a></li>
<li><a href='http://www.52nlp.com/moses-support-digest-moses-step-1-data-preparation-step/' rel='bookmark' title='Permanent Link: Moses Support Digest:Moses step 1 &#8211; data preparation step'>Moses Support Digest:Moses step 1 &#8211; data preparation step</a></li>
<li><a href='http://www.52nlp.com/moses-support-hierarchical-rule-extraction/' rel='bookmark' title='Permanent Link: Moses Support Digest:Hierarchical rule extraction'>Moses Support Digest:Hierarchical rule extraction</a></li>
<li><a href='http://www.52nlp.com/moses-support-digest-how-to-run-giza-with-a-dictionary/' rel='bookmark' title='Permanent Link: Moses Support Digest:How to run giza++ with a dictionary'>Moses Support Digest:How to run giza++ with a dictionary</a></li>
<li><a href='http://www.52nlp.com/moses-support-digest-about-giza-options-when-running-moses/' rel='bookmark' title='Permanent Link: Moses Support Digest:About giza++ options when running moses'>Moses Support Digest:About giza++ options when running moses</a></li>
<li><a href='http://www.52nlp.com/moses-support-digest-binarized-srilm/' rel='bookmark' title='Permanent Link: Moses Support Digest:Binarized SRILM'>Moses Support Digest:Binarized SRILM</a></li>
<li><a href='http://www.52nlp.com/moses-support-digest-dictonary-use-during-training/' rel='bookmark' title='Permanent Link: Moses Support Digest:Dictonary use during training'>Moses Support Digest:Dictonary use during training</a></li>
</ol></p>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.52nlp.com/moses-support-digest-pos-lm/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Moses Support Digest:POS translation</title>
		<link>http://www.52nlp.com/moses-support-digest-pos-translation/</link>
		<comments>http://www.52nlp.com/moses-support-digest-pos-translation/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 07 Dec 2009 12:46:11 +0000</pubDate>
		<dc:creator>52nlp</dc:creator>
				<category><![CDATA[Moses]]></category>
		<category><![CDATA[SMT]]></category>
		<category><![CDATA[moses]]></category>
		<category><![CDATA[POS]]></category>
		<category><![CDATA[support]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.52nlp.com/?p=196</guid>
		<description><![CDATA[[Moses-support] POS translation Dear All, I am looking for using moses to translate some sentence that contains POS. for example : I want a fly for the first of november I want to keep my POS by using the &#8220;-xml-input &#8230; <a href="http://www.52nlp.com/moses-support-digest-pos-translation/">Continue reading <span class="meta-nav">&#8594;</span></a>


Related posts:<ol><li><a href='http://www.52nlp.com/moses-support-digest-translation-from-english-to-foreign-language/' rel='bookmark' title='Permanent Link: Moses Support Digest:Translation from English to Foreign Language'>Moses Support Digest:Translation from English to Foreign Language</a></li>
<li><a href='http://www.52nlp.com/moses-support-digest-word-lattice-and-multiple-translation-tables-optimization-problem/' rel='bookmark' title='Permanent Link: Moses Support Digest:word lattice and multiple translation tables optimization problem'>Moses Support Digest:word lattice and multiple translation tables optimization problem</a></li>
<li><a href='http://www.52nlp.com/moses-support-digest-alignment-information-from-binary-phrase-table/' rel='bookmark' title='Permanent Link: Moses Support Digest:Alignment information from binary phrase table'>Moses Support Digest:Alignment information from binary phrase table</a></li>
<li><a href='http://www.52nlp.com/moses-support-digest-copyright-application-issue-for-a-snippet-translation-system-using-moses/' rel='bookmark' title='Permanent Link: Moses Support Digest: Copyright application issue for a Snippet Translation System using MOSES'>Moses Support Digest: Copyright application issue for a Snippet Translation System using MOSES</a></li>
<li><a href='http://www.52nlp.com/moses-support-digest-rdbms-for-the-decoder/' rel='bookmark' title='Permanent Link: Moses Support Digest:RDBMS for the decoder'>Moses Support Digest:RDBMS for the decoder</a></li>
<li><a href='http://www.52nlp.com/moses-support-digest-word-alignment-moses/' rel='bookmark' title='Permanent Link: Moses Support Digest: Word Alignment &#8211; Moses'>Moses Support Digest: Word Alignment &#8211; Moses</a></li>
<li><a href='http://www.52nlp.com/moses-support-digest-acl-wmt-2010-machine-translation-shared-task/' rel='bookmark' title='Permanent Link: Moses Support Digest:Call for Participation ACL WMT 2010 Machine Translation Shared Task'>Moses Support Digest:Call for Participation ACL WMT 2010 Machine Translation Shared Task</a></li>
<li><a href='http://www.52nlp.com/moses-support-digest-a-translation-chain-prototype-with-moses-irstlm/' rel='bookmark' title='Permanent Link: Moses Support Digest:A translation chain prototype with Moses + IRSTLM'>Moses Support Digest:A translation chain prototype with Moses + IRSTLM</a></li>
<li><a href='http://www.52nlp.com/moses-support-digest-2-718-in-the-phrase-table/' rel='bookmark' title='Permanent Link: Moses Support Digest:2.718 in the phrase-table'>Moses Support Digest:2.718 in the phrase-table</a></li>
<li><a href='http://www.52nlp.com/moses-support-digest-confusionnet-getsubstring-error-when-using-lattice-with-utf8-input/' rel='bookmark' title='Permanent Link: Moses Support Digest:ConfusionNet GetSubString error when using lattice with UTF8 input'>Moses Support Digest:ConfusionNet GetSubString error when using lattice with UTF8 input</a></li>
</ol>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><strong>[Moses-support] POS translation</strong></p>
<p>Dear All,<br />
I am looking for using moses to translate some sentence that contains POS. for example : I want a fly for <tag POS="date"> the first of november </tag> I want to keep my POS by using the &#8220;-xml-input pass-through&#8221; option like :</p>
<p>input : I want a fly for <tag POS="date"> the first of november </tag><br />
output : je veux un vol pour <tag POS="date"> le premier novembre </tag></p>
<p>but I didn&#8217;t find any clue about the probabilities that can be associated to my POS in the moses translation process.<br />
Is there any one can give me some information about it ?</p>
<p>Thanks,</p>
<p>Christophe<br />
<span id="more-196"></span><br />
<!--adsense--><br />
<strong>Re:[Moses-support] POS translation</strong></p>
<p>Hi,</p>
<p>if I understand this correctly, you want to preserve the XML tags verbatim and only translate the content. The easiest solution would be to strip out the XML, translate the text, and then using the phrase-alignment (and word alignment within phrases) to determine the positions where the tags should be inserted in the output.</p>
<p>This is the method that is used in our web page translation demo:</p>
<p>http://demo.statmt.org/web.cgi</p>
<p>-phi</p>
<p><em>NOTICE:This is digested from the Moses-support mailing list, which supports for the moses SMT decoder.</em></p>


<p>Related posts:<ol><li><a href='http://www.52nlp.com/moses-support-digest-translation-from-english-to-foreign-language/' rel='bookmark' title='Permanent Link: Moses Support Digest:Translation from English to Foreign Language'>Moses Support Digest:Translation from English to Foreign Language</a></li>
<li><a href='http://www.52nlp.com/moses-support-digest-word-lattice-and-multiple-translation-tables-optimization-problem/' rel='bookmark' title='Permanent Link: Moses Support Digest:word lattice and multiple translation tables optimization problem'>Moses Support Digest:word lattice and multiple translation tables optimization problem</a></li>
<li><a href='http://www.52nlp.com/moses-support-digest-alignment-information-from-binary-phrase-table/' rel='bookmark' title='Permanent Link: Moses Support Digest:Alignment information from binary phrase table'>Moses Support Digest:Alignment information from binary phrase table</a></li>
<li><a href='http://www.52nlp.com/moses-support-digest-copyright-application-issue-for-a-snippet-translation-system-using-moses/' rel='bookmark' title='Permanent Link: Moses Support Digest: Copyright application issue for a Snippet Translation System using MOSES'>Moses Support Digest: Copyright application issue for a Snippet Translation System using MOSES</a></li>
<li><a href='http://www.52nlp.com/moses-support-digest-rdbms-for-the-decoder/' rel='bookmark' title='Permanent Link: Moses Support Digest:RDBMS for the decoder'>Moses Support Digest:RDBMS for the decoder</a></li>
<li><a href='http://www.52nlp.com/moses-support-digest-word-alignment-moses/' rel='bookmark' title='Permanent Link: Moses Support Digest: Word Alignment &#8211; Moses'>Moses Support Digest: Word Alignment &#8211; Moses</a></li>
<li><a href='http://www.52nlp.com/moses-support-digest-acl-wmt-2010-machine-translation-shared-task/' rel='bookmark' title='Permanent Link: Moses Support Digest:Call for Participation ACL WMT 2010 Machine Translation Shared Task'>Moses Support Digest:Call for Participation ACL WMT 2010 Machine Translation Shared Task</a></li>
<li><a href='http://www.52nlp.com/moses-support-digest-a-translation-chain-prototype-with-moses-irstlm/' rel='bookmark' title='Permanent Link: Moses Support Digest:A translation chain prototype with Moses + IRSTLM'>Moses Support Digest:A translation chain prototype with Moses + IRSTLM</a></li>
<li><a href='http://www.52nlp.com/moses-support-digest-2-718-in-the-phrase-table/' rel='bookmark' title='Permanent Link: Moses Support Digest:2.718 in the phrase-table'>Moses Support Digest:2.718 in the phrase-table</a></li>
<li><a href='http://www.52nlp.com/moses-support-digest-confusionnet-getsubstring-error-when-using-lattice-with-utf8-input/' rel='bookmark' title='Permanent Link: Moses Support Digest:ConfusionNet GetSubString error when using lattice with UTF8 input'>Moses Support Digest:ConfusionNet GetSubString error when using lattice with UTF8 input</a></li>
</ol></p>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.52nlp.com/moses-support-digest-pos-translation/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Moses Support Digest:Building POS language model with SRILM</title>
		<link>http://www.52nlp.com/moses-digest-building-pos-language-model-with-srilm/</link>
		<comments>http://www.52nlp.com/moses-digest-building-pos-language-model-with-srilm/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 25 Nov 2009 12:52:10 +0000</pubDate>
		<dc:creator>52nlp</dc:creator>
				<category><![CDATA[Moses]]></category>
		<category><![CDATA[SMT]]></category>
		<category><![CDATA[language model]]></category>
		<category><![CDATA[moses]]></category>
		<category><![CDATA[POS]]></category>
		<category><![CDATA[SRILM]]></category>
		<category><![CDATA[support]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.52nlp.com/?p=83</guid>
		<description><![CDATA[[Moses-support] Building POS language model with SRILM Hi, The Moses manual recommends using the following switches when building a language model with SRILM: 　　-interpolate -kndiscount I assume this recommendation applies specifically to surface-string language models. For a part-of-speech language model, &#8230; <a href="http://www.52nlp.com/moses-digest-building-pos-language-model-with-srilm/">Continue reading <span class="meta-nav">&#8594;</span></a>


Related posts:<ol><li><a href='http://www.52nlp.com/moses-support-digest-pos-lm/' rel='bookmark' title='Permanent Link: Moses Support Digest:POS LM'>Moses Support Digest:POS LM</a></li>
<li><a href='http://www.52nlp.com/moses-support-digest-tuning-failure-with-language-model-type-unknown/' rel='bookmark' title='Permanent Link: Moses Support Digest:Tuning failure with Language model type unknown'>Moses Support Digest:Tuning failure with Language model type unknown</a></li>
<li><a href='http://www.52nlp.com/moses-support-digest-binarized-srilm/' rel='bookmark' title='Permanent Link: Moses Support Digest:Binarized SRILM'>Moses Support Digest:Binarized SRILM</a></li>
<li><a href='http://www.52nlp.com/moses-support-digest-about-the-hierarchical-model-of-moses/' rel='bookmark' title='Permanent Link: Moses Support Digest:About the hierarchical model of Moses'>Moses Support Digest:About the hierarchical model of Moses</a></li>
<li><a href='http://www.52nlp.com/moses-support-digest-srilm-installation-problem/' rel='bookmark' title='Permanent Link: Moses Support Digest:SRILM installation problem'>Moses Support Digest:SRILM installation problem</a></li>
<li><a href='http://www.52nlp.com/moses-support-digest-aligned-phrase-counts/' rel='bookmark' title='Permanent Link: Moses Support Digest:Aligned phrase counts'>Moses Support Digest:Aligned phrase counts</a></li>
<li><a href='http://www.52nlp.com/moses-support-digest-different-bleu-scores-from-nist-and-moses-scripts/' rel='bookmark' title='Permanent Link: Moses Support Digest: different bleu scores from nist and moses scripts'>Moses Support Digest: different bleu scores from nist and moses scripts</a></li>
<li><a href='http://www.52nlp.com/moses-support-digest-translation-from-english-to-foreign-language/' rel='bookmark' title='Permanent Link: Moses Support Digest:Translation from English to Foreign Language'>Moses Support Digest:Translation from English to Foreign Language</a></li>
<li><a href='http://www.52nlp.com/moses-support-digest-is-reordering-model-a-must-be-used-component-to-use/' rel='bookmark' title='Permanent Link: Moses Support Digest:Is reordering model a must-be-used component to use?'>Moses Support Digest:Is reordering model a must-be-used component to use?</a></li>
<li><a href='http://www.52nlp.com/moses-support-digest-moses-seems-to-hang/' rel='bookmark' title='Permanent Link: Moses Support Digest: Moses seems to hang'>Moses Support Digest: Moses seems to hang</a></li>
</ol>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><strong>[Moses-support] Building POS language model with SRILM </strong><br />
Hi,<br />
The Moses manual recommends using the following switches when building a language model with SRILM:<br />
  　　-interpolate -kndiscount<br />
I assume this recommendation applies specifically to surface-string language models.  For a part-of-speech language model, KN-discounting is inappropriate because it is based on counts-of-counts, and the counts-of-counts for POSes are odd in that there are very few POSes that occur only once or twice in a given corpus.<br />
Are there particular switches that are recommended for building a POS<br />
language model with SRILM?<br />
Regards,<br />
Ben Gottesman<br />
<span id="more-83"></span><br />
<!--adsense--><br />
<strong>Re: [Moses-support] Building POS language model with SRILM </strong></p>
<p>Hi,<br />
you are correct that for POS LMs the lower order n-gram counts are very different and smoothing is less relevant.<br />
You could train a 7-gram LM with Good Turing smoothing for the lower order n-grams and Kneser-Ney for the higher order n-grams.<br />
I have done this occasionally.</p>
<p>-phi</p>
<p>NOTICE:This is digested from the Moses-support mailing list, which supports for the moses SMT decoder.</p>


<p>Related posts:<ol><li><a href='http://www.52nlp.com/moses-support-digest-pos-lm/' rel='bookmark' title='Permanent Link: Moses Support Digest:POS LM'>Moses Support Digest:POS LM</a></li>
<li><a href='http://www.52nlp.com/moses-support-digest-tuning-failure-with-language-model-type-unknown/' rel='bookmark' title='Permanent Link: Moses Support Digest:Tuning failure with Language model type unknown'>Moses Support Digest:Tuning failure with Language model type unknown</a></li>
<li><a href='http://www.52nlp.com/moses-support-digest-binarized-srilm/' rel='bookmark' title='Permanent Link: Moses Support Digest:Binarized SRILM'>Moses Support Digest:Binarized SRILM</a></li>
<li><a href='http://www.52nlp.com/moses-support-digest-about-the-hierarchical-model-of-moses/' rel='bookmark' title='Permanent Link: Moses Support Digest:About the hierarchical model of Moses'>Moses Support Digest:About the hierarchical model of Moses</a></li>
<li><a href='http://www.52nlp.com/moses-support-digest-srilm-installation-problem/' rel='bookmark' title='Permanent Link: Moses Support Digest:SRILM installation problem'>Moses Support Digest:SRILM installation problem</a></li>
<li><a href='http://www.52nlp.com/moses-support-digest-aligned-phrase-counts/' rel='bookmark' title='Permanent Link: Moses Support Digest:Aligned phrase counts'>Moses Support Digest:Aligned phrase counts</a></li>
<li><a href='http://www.52nlp.com/moses-support-digest-different-bleu-scores-from-nist-and-moses-scripts/' rel='bookmark' title='Permanent Link: Moses Support Digest: different bleu scores from nist and moses scripts'>Moses Support Digest: different bleu scores from nist and moses scripts</a></li>
<li><a href='http://www.52nlp.com/moses-support-digest-translation-from-english-to-foreign-language/' rel='bookmark' title='Permanent Link: Moses Support Digest:Translation from English to Foreign Language'>Moses Support Digest:Translation from English to Foreign Language</a></li>
<li><a href='http://www.52nlp.com/moses-support-digest-is-reordering-model-a-must-be-used-component-to-use/' rel='bookmark' title='Permanent Link: Moses Support Digest:Is reordering model a must-be-used component to use?'>Moses Support Digest:Is reordering model a must-be-used component to use?</a></li>
<li><a href='http://www.52nlp.com/moses-support-digest-moses-seems-to-hang/' rel='bookmark' title='Permanent Link: Moses Support Digest: Moses seems to hang'>Moses Support Digest: Moses seems to hang</a></li>
</ol></p>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.52nlp.com/moses-digest-building-pos-language-model-with-srilm/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>

